iOS 読み上げ機能の不思議な癖

前の記事で書いたけど、小説『日本沈没』を読むにあたり、目で読むのではなく、iPhone の読み上げ機能を使って耳で楽しんだ。

その中で、ちょっと変な読み上げがあったので、紹介したい。

「デスク」に力が入る

「課長は、デスクの前に腰をおろした。」というような文章で、「デスク」のところだけやけに力の入った読み方をする。

吐き捨てるように「デスクッ!!」と読み上げる。何か恨みでもあるのだろうか。

ちなみに、iOS では読み上げる声が複数用意されている。どういうわけか、この現象は「Siri (男性)」では起きて「Siri (女性)」では起きない。

また、その「Siri (男性)」でも、前後の文章によっては普通に読み上げてくれるようだ。例えば、「デスクの前に腰をおろした」だけだと普通の「デスク」なのに、先頭に「課長は、」を付けた途端「デスクッ!!」になる。

「ええ」の読みがおかしい

時折、やけに元気な声で「ハーイ!!」と読み上げられることがあった。

日本沈没』は寝る前に楽しんでいたので、部屋の電気を消して、音量も絞って読み上げ音声を聴いていた。それなのに、こっちがウトウトしかけた頃に突然声量が大きくなって「ハーイ!!」と来るものだから、びっくりして目が冴えてしまう。

どうやら、会話文で誰かが「ええ」と返事すると、「ハーイ!!」と読み上げられるらしかった。

さらに、再現しようと思って iPhone のメモアプリで読み上げを試していたら、「ええ」を「アップル」と読むケースもあることがわかった。わけがわからない。

どちらになるかは、これも前後の文章によるようで、直前に「。」で終わる文章があると「ハーイ!!」に、ないと「アップル」になるっぽい。

前述の「デスクッ!!」が「Siri (男性)」のみだったのに対し、「ハーイ!!」「アップル」は「Siri (女性)」でも起きるようだ。

実際の様子がこちら

この話、面白いのでそのうちどこかで話したいなと思っていたら、ちょうど TwitteriOS の読み上げ機能を使って遊ぶのが流行り始めた。

いいタイミングだなと思って、実際に録画してツイートしてみたのがこちら。

再生回数と比べてみるに、だいたい 1〜2% くらいの人が、面白がってリツイートやいいねをしてくれているようだ。「細かすぎて伝わらない」系の面白さってことかなあ。

変な読み方は 3 ヶ所あるわけだけど、リツイートしてくれた人の反応を見ると、最初に出てくることもあってか「デスクッ!!」の人気が高いっぽい。

おまけ: 電子書籍の読み上げについて

iOS に読み上げてもらうときの操作方法は、何種類かあるらしい。

  • 読み上げたいテキストを選択して、メニューから「読み上げ」を選ぶ
  • 画面の上端から、2 本指で下にスワイプする
  • AssistiveTouch のアクションで読み上げ
  • VoiceOver で画面全体を常に読み上げるようにする

僕は、2 本指スワイプで読み上げるやり方が一番楽なので、これを使っていた。Kindle で書籍を開いて 2 本指スワイプするだけで、読み上げが始まる。

ただしこのやり方だと、iOS 標準の機能で画面を録画する時に、読み上げ音声が入らない。テキストを選択してメニューから選ぶやり方だと入る。